1 Samuel 1:25
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.
Original Language Analysis
וַֽיִּשְׁחֲט֖וּ
And they slew
H7819
וַֽיִּשְׁחֲט֖וּ
And they slew
Strong's:
H7819
Word #:
1 of 8
to slaughter (in sacrifice or massacre)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
2 of 8
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַפָּ֑ר
a bullock
H6499
הַפָּ֑ר
a bullock
Strong's:
H6499
Word #:
3 of 8
a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)
וַיָּבִ֥אוּ
and brought
H935
וַיָּבִ֥אוּ
and brought
Strong's:
H935
Word #:
4 of 8
to go or come (in a wide variety of applications)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
5 of 8
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Historical Context
Sacrificial animals were slaughtered by the offerers, not the priests, in the early period (Leviticus 1:5, 11). The priests' role was handling the blood and portions for the altar. This procedure emphasized the worshiper's active participation in the offering.
Questions for Reflection
- What sacrifices must accompany our dedications to God?
- How does Hannah's sacrifice point toward the greater sacrifice of Christ?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
The slaying of the bull(s) begins the formal sacrificial ritual that accompanies Samuel's dedication. The phrase 'brought the child to Eli' marks the official transfer - the very priest who had misjudged Hannah's prayer now receives her promised son. The sacrifice provides context for the dedication: blood must be shed, life must be given, atonement must be made. Samuel's life of service is founded on sacrifice, pointing toward the ultimate High Priest whose sacrifice would establish a new covenant.